GENERAL
20 meneos
179 clics

Samurai Champloo [Completa 26/26] [Inglés + subtítulos]

Fuu, una chica de 15 años, trabajaba en una casa de té hasta que ésta fue destruida después de una violenta pelea a tres bandas entre Mugen, el vagabundo, Jin, el samurai negro, y los guardaespaldas del hijo del Daikan de ese pueblo. Al final del combate, Mugen y Jin son arrestados para ser ejecutados al día siguiente. Fuu intenta hacer un trato con estos dos individuos: les ayudará a escapar si, a cambio, ellos la ayudan a encontrar al samurai que huele al perfume de semillas de girasol. Idioma: Inglés, Subtítulos: Inglés, Tamaño: 7,94 GB.

| etiquetas: anime , samurai , japón , ronin
  1. #0 buenísima esta serie... cuando la vi me encantó (y la música es la caña)
  2. #1 Tengo también la banda sonora, por si os interesa.
  3. ¿En serio? Que se envien animes en español tiene un pase (aunque a mi no me gusten) pero enviarlo en un tercer idioma (Ni japones ni español) es un despropósito.
    Y encima en portada, venga no me jodas.
  4. #3 Qué puntilloso!!! Me apunto el aporte para cuando tenga más tiempo.
  5. #5 La mitad de las series que se envían por aquí son en inglés, no veo porqué no se puede enviar anime o lo que sea ?(

    Y menos si la serie está bien doblada y tiene muy buena calidad de imagen, dicho sea de paso.

    Si encuentras un pack similar de mejor calidad y en español o japonés no dudes en postearlo, porque yo no lo he conseguido encontrar :-/
  6. Pues yo lo tengo doblado al español de españa y al español latino, además de japo con subs en español creo que latino. Lo pasaría, pero intenté pasar la de HSM Pinafore y no se por qué no me rulaba a la hora de subirlo
  7. #6 www.mediafire.com/?28lej8bgz2u1i

    Y luego montas el torrent :-P

    Estas series viejas es dificil encontrar torrents a no ser que el fansub haga un reshare ...

    Pero vamos, que una cosa es enviar una Versión Original en Inglés y otra enviar algo que en original está en japones (u otro idioma) y enviar una versión doblada en Inglés.
    Yo detesto los doblajes, pero si son en español tienen un pase ... ¿pero un doblaje en otro idioma ...? bufff
  8. #8 Yo ya te digo que la he visto en inglés y el doblaje me parece realmente bueno, además que está en mejor calidad de imagen que otros que me he bajado.

    Quiero decir que en este caso se deja ver bastante bien (sobre todo si estás acostumbrado a ver series en inglés) y con buena calidad, por eso la he enviado.

    En cuanto a ese enlace podrías enviarlo tú mismo, yo tengo el disco duro ya bastante repleto ;)
  9. yo también estoy con #3, pero es una serie que llevo tiempo buscando y que siempre me da problemas, ya sea porque me faltan capítulos, no se sincronizan los subtítulos o que la imagen sea mala. Así que, sea en el idioma que sea, si está bien, bienvenida sea!
  10. Me encanta esta serie. El final bastante inesperado
comentarios cerrados

cuékgame